首页 领馆信息 总领事活动 领事服务 外交部发言人谈话 中国要闻 领区概况
首页 > 相关新闻
驻吉达总领事谭邦林在《沙特公报》发表署名文章
2020-10-01 15:23

 

十月一日,驻吉达总领事谭邦林在沙特主流媒体《沙特公报》网站发表题为《团结合作携手抗疫 构建人类健康共同体》署名文章,全文如下:

 

《团结合作携手抗疫 构建人类健康共同体》

2020101日,中华人民共和国迎来了成立71周年纪念日。

这一年,中国与各国一样,遭遇了对全人类影响范围最广的大流行疾病,前所未有的新型冠状病毒危机。

病毒无情人有情,各国团结协作和相互支持,是人类战胜病毒的有力武器

年初,面对突如其来的不明原因肺炎报告,中国政府迅速集中全国顶级科研力量,在最短时间明确了病原体和传播途径,第一时间向世界卫生组织和有关国家通报疫情,分享新冠病毒基因序列。同时,中国政府本着人民至上、生命至上理念,迅速建立起举国应对机制,争分夺秒打响了一场疫情防控的人民战争、整体战、阻击战。

在以习近平同志为核心的中国共产党坚强领导下,果断决策,及时封锁了湖北省进出通道,在全国范围采取了最全面、最严格、最彻底的防控措施,付出了巨大牺牲,用1个多月的时间初步遏制了疫情蔓延势头,用3个月左右的时间取得武汉保卫战、湖北保卫战的决定性成果,为世界各国防控积累了经验,作出了重大贡献。

在中国人民抗疫期间,包括沙特国王在内的许多国家领导人、联合国等国际组织、外资企业以及国际友好人士,以各种方式向中国人民表达真诚问候,提供宝贵支持。对此,中国人民没齿难忘。

病毒没有国界,疫情不分种族,是全人类共同面对的挑战。国际社会只有合力应对,才能战而胜之。疫情发生以来,中国政府秉持人类命运共同体理念,本着公开、透明、负责任态度,积极履行国际义务,密切同世界卫生组织和相关国家进行友好合作,同国际社会分享疫情信息、诊疗方案和防控方案,同许多国家、国际和地区组织开展疫情防控交流活动70多次,毫无保留同各方分享防控和救治经验。

在中国疫情得到缓解后,中国尽己所能为国际社会提供帮助。截至202067日,中国向世界卫生组织分两批共提供了5000万美元的现汇援助,还向疫苗免疫联盟等国际组织提供捐赠。中国向32个国家派出34支医疗专家组,向150个国家和4个国际组织提供283批抗疫援助,向200多个国家和地区提供和出口防疫物资。中国以实际行动帮助挽救了全球成千上万人的生命,彰显了中国推动构建人类命运共同体的真诚愿望。

 

在严格防控疫情的前提下,稳步复工复产,恢复经济,克服困难打赢脱贫攻坚战。

当前,全球范围疫情还在蔓延,各国经济受到不同程度的重创,国际间人员往来、贸易和投资受到严重影响,各国都面临着抗疫情、稳经济、保民生的艰巨任务。在中国共产党的坚强领导下,全国上下统筹推进疫情防控和经济社会发展各项工作,抓紧恢复生产生活秩序,逐步克服疫情带来的不利影响,从第二季度起,中国经济呈逐步恢复性增长和复苏态势,GDP由负转正至3.2%,成为疫情发生以来全球首个从衰退中复苏的主要经济体。

2020年,是中国全面建成小康社会、决胜脱贫攻坚战收官之年。疫情给脱贫攻坚带来新的困难和挑战,贫困劳动力外出务工受阻,贫困户生产经营受损,扶贫项目、龙头企业和车间复工复产延迟。3月,习近平总书记召开决战决胜脱贫攻坚座谈会,强调到2020年现行标准下的农村贫困人口全部脱贫,是党中央向全国人民的郑重承诺,必须如期实现。各地区各部门和全国扶贫系统迎难而上,毫不松懈,全力以赴推进脱贫攻坚工作取得积极进展。截至630日,驻村帮扶工作力量全部到位,挂牌督战有序推进,贫困劳动力外出务工已达去年总数的103.7%,中西部地区扶贫公益岗位安置433.2万贫困劳动力,扶贫龙头企业复工率98%、扶贫车间复工率99.6%、扶贫项目开工率95.2%,消费扶贫已实现销售784.6万元(约合115.9万美元)。总体看,疫情对脱贫攻坚的影响正逐步克服,不会改变脱贫攻坚大局。

下一阶段,我们将强化对剩余的52个贫困县和贫困人口多、脱贫难度大的1113个贫困村挂牌督战。强化就业扶贫、消费扶贫、监测帮扶等措施,确保如期完成剩余脱贫攻坚任务。中国有信心、有条件、有能力如期打赢脱贫攻坚战,提前10年实现联合国2030年可持续发展议程的减贫目标,谱写人类反贫困历史的壮丽诗篇。

 

携手前行,不断深化中沙全面战略伙伴关系。

建交30年来,中沙关系稳步发展,各领域合作成果丰硕。特别是中沙建立全面战略伙伴关系以来,两国关系发展步入了快车道。沙特是重要新兴市场经济体和具有世界影响的阿拉伯国家,中方始终把同沙特关系置于外交全局重要位置。

今年以来,面对突如其来的新冠肺炎疫情,中沙守望相助,共克时艰。习近平主席同萨勒曼国王三次通电话,沙特政府和社会各界向中国提供大量紧急援助,中国则向沙特派遣医疗专家组并提供抗疫物资,双方在疫情防控、科研攻关等方面密切合作,共同维护两国人民健康福祉以及全球和地区公共卫生安全,谱写了守望相助、同舟共济的佳话。

中方赞赏沙方作为二十国集团轮值主席国在加强疫情国际防控、稳定世界经济等国际事务中扮演的积极角色,支持沙方发挥领导作用,坚定践行多边主义,携手推进后疫情时代的全球治理和经济复苏,共同构建人类命运共同体。

中方愿与沙方就共建“一带一路”和“2030愿景”进行深入对接,进一步扩大和深化各领域友好互利合作,通过人文交流和文明对话增进相互了解,携手应对传统和非传统安全挑战,不断造福两国和两国人民,推动两国全面战略伙伴关系迈上新台阶。我们相信,拥有传统深厚友谊、相融发展利益和相通发展理念的中沙全面战略伙伴关系必将持续深入发展。

 

拥有5000年文明的中华民族,是历经磨难、不屈不挠的伟大民族,谣言和污蔑打不跨中国人民,也欺骗不了有良知的世界人民。有中国共产党的坚强领导,有中国特色社会主义制度的巨大优势,有亿万中国人民的磅礴力量,任何困难和干扰都挡不住中国人民实现中华民族伟大复兴中国梦的前进步伐。

 

《沙特公报》网站链接:

https://www.saudigazette.com.sa/article/598666/World/Asia/Fight-COVID-19-through-solidarity-and-cooperation-and-build-a-global-community-of-health-for-all



【推荐给朋友】
 
     【打印文章】